墨子仪 发表于 2011-1-13 16:04:46

Moon(月之茧)

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download&#46;macromedia&#46;com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash&#46;cab#version=7,0,19,0" width="150" height="20">
<param name="movie" value="http://www&#46;keyfc&#46;net/play&#46;swf?file=http://down&#46;srworld&#46;net/music/single/P1/gdta4&#46;mp3&width=150&songVolume=100&backColor=blue&frontColor=ffffff&autoStart=false&repeatPlay=false&showDownload=false" /><param name="quality" value="high" /><param value="transparent" name="wmode" /><embed src="http://www&#46;keyfc&#46;net/play&#46;swf?file=http://down&#46;srworld&#46;net/music/single/P1/gdta4&#46;mp3&width=150&songVolume=100&backColor=blue&frontColor=ffffff&autoStart=false&repeatPlay=false&showDownload=false" width="150" height="20" quality="high" pluginspage="http://www&#46;macromedia&#46;com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object>

<p>
作曲:菅野洋子<br />
演唱:Gabrieia Robin<br />
<br />
E mi et le escontinai (银色的满月 抚摸青色的群山)<br />
O plenitas o colindia (踮着脚, 走进了你的森林)<br />
Mi mortis sicle ha juus costro (枕着夏草 令人爱怜的侧脸)<br />
Maw e poco entalius (如梦似幻的繁星)<br />
E mi et le di fenit e (像银色的泪珠堕落人间)<br />
Gledis clant o pledistiant (茧中的蝴蝶)<br />
Enti lai vigins e lescayan (要经历七次蜕变)<br />
Mawe poco es vienticlo<br />
<br />
Taan ma taan la la la la la loo (带着淡淡的青色 lalala lalalu)<br />
Plaute tai ni fai o gunema (破茧而出 化作美丽的蝴蝶)<br />
(mundiana mundiana) (展开无限的翅膀 lalala lalalu)<br />
Taan les tai la la la , la la loo (翱翔天际)<br />
Morie taan mi fai es volta (闪耀着生命光辉)<br />
<br />
E mi et le escontina (月若有情)<br />
O plenitas o colindia (当在空中俯视众生)<br />
Mi mortis sicle ha juus costro (请不要带来悲伤)<br />
Mawe poco entalius (高飞把 不要在叹息)<br />
<br />
Taan ma tai la la la,la la loo (歌声的翅膀 lalala lalalu)<br />
Plaute taan mi fai o gunema (在月下迎风起舞 蝴蝶展开了翅膀)<br />
(mundiana mundiana) (这夜赐予你生命 lalala lalalu)<br />
Tai les tai la la la,la la loo (穿越天际)<br />
Morie taan mi fai es volta (闪耀着生命光辉)<br />
<br />
Taan ma tai la la la,la la loo (带着淡淡的青色 lalala lalalu)<br />
Plaute taan mi fai o co&#46;&#46;&#46;&#46;&#46; (破茧而出)<br />
Mi mo&#46;&#46;&#46;&#46;&#46; (化作美丽的蝴蝶 翱翔天际)<br />
Tra taan&#46;&#46;&#46;&#46;&#46; (闪耀着生命光辉)
</p>

青涯 发表于 2011-1-13 16:50:51

很好。嗯。
页: [1]
查看完整版本: Moon(月之茧)